JOURNAL - NEWS > 2012 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias

JOURNAL-NEWS
 
CYCLES ROUTES
CYCLE ROUTES 09-10
CYCLE ROUTES 10-11
CYCLE ROUTES 2010
LE CESROUTE DE 1997 à 2009

METHODES / METHODS
A- ACTUALITES / NEWS
B- DEMARCHES / APPROACHES
C- PROCESSUS / PROCESS
D- REFERENCES
E- Formations en support de ces méthodologies
F- Les logiciels supports de ces méthodologies et processus

CYCLES INTERNATIONAUX / INTERNATIONAL SEMINARS
Česky
Arabia - عربية
Bahasa Malaysia
Balgarski
Deutsch
Eesti
English
Español
Français
Hanyu - 汉语
Italiano
Kokugo - 国語
Latviski
Lietuviskai
Magyar
Nederlands
Polski
Portugues
Româneste
Ruski - по русски
Slovensky

METRATECH
PARTENAIRES-PARTNERS
RESULTATS / RESULTS
TOURISME & VIE SOCIALE / TOURISM & SOCIAL LIFE

PUBLICATIONS
DOSSIERS PEDAGOGIQUES / PEDAGOGICAL FILES
PRESSES DE L’ENPC

SITE
Comment utiliser le site / How to use this site
Comment y participer / How to contribute

2012 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias
REALISE(D) : 42016 - MINFRAPOR12 - Paris - 24 septembre - 5 octobre 2012
jeudi 26 juillet 2012 , Jean-Olivier Laval, Laurène Pulliat, Virginie Pac


JPEG - 58 ko

le séminaire a été mis en place pour 2 participants / the seminar was implemented for 2 participants




- présentation en français
- presentation in english
- presentación en español

télécharger le programme /to download the programme



2012
- tous les séminaires en français
- the whole seminars in english
- 所有培训 / hanyu - 汉语
- todos los seminarios en español
- autres langues /other langages



Télécharger les photos du séminaire/To download the seminars pictures (2.2 Mo)



Présentation en français
- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches
- evaluation / assessment

Maintenance des infrastructures portuaires

Public


- Responsables de la maintenance et leurs collaborateurs.
- Entreprises spécialisées dans le domaine.
- Gestionnaires des ports et des aéroports, transporteurs.

Objectifs

Ce cycle permet aux participants de :
- définir une stratégie de maintenance,
- programmer cette stratégie de maintenance en fonction de conditions spécifiques (géographiques, techniques et financières)
- et de la mettre en œuvre.

Programme

L’environnement marin

Problèmes de G.C. liés aux grands aménagements d’infrastructures en sites côtiers

Pathologie et maintenance des ouvrages de protection, type digues à talus

Pathologie et maintenance des ouvrages de protection, type digues verticales

Maintenance et réhabilitation des ouvrages d’accostage

Visite technique du Port Autonome de Nantes - ST Nazaire

Gestion de la Maintenance assistée par Ordinateur de l’outillage portuaire

Maintenance des bâtiments et des systèmes

Pathologie et diagnostic

Confortement et traitement des ouvrages en sites côtiers

Les remblais sur sols compressibles

Visite technique du Port Autonome du Havre



Participants

- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches
- evaluation / assessment

Mme Nafissa ALI SAID - Civil coordinator – Doraleh Container Terminal / DJIBOUTI M. Siyad MOUSSA ADAWEH - Technical support manager - Doraleh Container Terminal / DJIBOUTI

M Clotaire Donatien DARNAYE NZINGA - Chef de Service Technique - ASECNA / CENTRAFRIQUE a aussi participé à un certain nombre de modules



équipe pédagogique 2008 / 2008 pedagogical team

- présentation en français
- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches
- evaluation / assessment


- M. Hafid TABET SOCOTEC
- M. Alain RADET Port Autonome du Havre
- M. Stéphane DUBOIS Port Autonome du Havre
- M. Jean-Denis SALESSE Port Autonome du Havre
- M. Christophe GAUTHIER Port Autonome du Havre
- Mme Pascale PONROY Port Autonome du Havre
- M. Claude LOUIS Consultant



travaux / works

- présentation en français
- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- repas / lunches
- evaluation / assessment



repas / lunches

- présentation en français
- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- evaluation / assessment



evaluation / assessment

- présentation en français
- presentation in english
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches

2 questionnaires ont été complétés

1- globalement le séminaire s’est révélé : à 100% : satisfaisant

2- les apports et contenus du séminaire ont été jugés satisfaisants ou très satisfaisants : à 100% pour le vocabulaire et les concepts, à 50% pour l’utilisation de méthodes de travail, à 100% pour les connaissances pratiques

3- l’organisation du module a été jugée : à 100% satisfaisante pour la durée, à 100% satisfaisante pour l’animation et la coordination, à 100% suffisante en termes d’échanges avec les intervenants, à 100% satisfaisante concernant la documentation, à 100% adaptée pour ce qui concerne la salle de travail, à 50% satisfaisante pour l’organisation logistique.

commentaires : Il manque une visite sur un port fluvial.

4- les séquences ont été jugées :

Introduction à l’environnement marin :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent

Commentaires : Le module est très intéressant car il traite beaucoup de notions.

Dimensionnement des ouvrages de protection :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent

Commentaires : Module très important mais il est nécessaire de connaître l’outil au préalable.

Gestion de la maintenance des équipements portuaires :

intérêt : à 50% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent

Commentaires : Le domaine est très connu.

Visite technique du port du Havre :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent

Visite du service des études et des travaux d’infrastructures :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent,

Visite technique du service des dragages et de l’hydrographie :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent,

Dimensionnement des ouvrages d’intérieur :

intérêt : à 75% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent,

Pathologies des ouvrages en sites côtiers :

intérêt : à 100% satisfaisant, excellent, qualité : à 100% satisfaisant, excellent,

Problématique des dragages d’entretien

intérêt : à 50% satisfaisant, excellent, qualité : à 50% satisfaisant, excellent,



Presentation in english
- présentation en français
- presentación en español
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches
- evaluation / assessment

Ports infrastructures maintenance

Targeted audience

Persons in charge for maintenance and their collaborators. Companies specialized in the field.
Managers of the ports and the airports, conveyors.

Objectives

This cycle enable the participants :
- to define a strategy of maintenance,
- to program this strategy of maintenance according to specific conditions (geographical, technical and financial) and
- to implement it.

Programme

Introduction to the marine environment

Sizing of the dikes construction of protection
- Theory
- Cases studies
- Maintenance and rehabilitation of the dikes for berthing

Management of the maintenance of the harbour equipment

Management of the maintenance computer-assisted

Visit of Le Havre’s harbour and harbour equipment

Management of the maintenance of the roadways, the quay levels and the buildings

Visit service of the studies and work of infrastructures

Visit service of dredgings and hydrography

Dimensioning of the interior works

The follow-up and the control of work
Confortement and treatment of dikes in coastal sites

Pathologies of the works in coastal sites

Cases studies

Treatment and confortement of the works
Embankments on compressible grounds

Cases studies

Visit of the Port authority of Rouen
Service of the harbour equipment and presentation of the methods of repair

Visit of dredging service

Problems of dredgings of maintenance



Presentación en español
- présentation en français
- presentation in english
- participants
- équipe pédagogique / pedagogical team
- travaux / works
- repas / lunches
- evaluation / assessment



Mantenimiento de las infraestructuras portuarias

Público

Responsables del mantenimiento y sus colaboradores. Empresas especializadas en el ámbito portuario.
Gestores de los puertos y servicios portuarios, transportistas.

Objetivos

Este ciclo permite a los participantes :
- definir una estrategia de mantenimiento,
- programar esta estrategia de mantenimiento e implementarla en función de las condiciones específicas (geográficas, técnicos y financieras)

Programa

El medio ambiente marino

Problemas de Gestion de costas vinculados a los grandes acondicionamientos de infraestructuras en lugares costeros

Patología y mantenimiento de las obras de protección, tipo espigones y presas a talud

Patología y mantenimiento de las obras de protección, tipo presas verticales

Mantenimiento y rehabilitación de los muelles

Visita técnica a un Puerto Autónomo

Gestión del Mantenimiento del equipamiento portuario asistido por ordenador

Mantenimiento de los edificios y sistemas

Patología y diagnóstico

Insercion y tratamiento de las obras en lugares costeros

Los terraplénes sobre suelos compresibles
Visita técnica al Puerto Autonomo de El Havre

   


2010 - Airports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures aéroportuaires/ 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras aeroportuarias
2013 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias
2011 - Airports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures aéroportuaires/ 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras aeroportuarias
2016 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias
2009 - Airports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures aéroportuaires/ 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras aeroportuarias
2004 - PORTS & AIRPORTS INFRASTRUCTURES MAINTENANCE / MAINTENANCE DES INFRASTRUCTURES PORTUAIRES & AEROPORTUAIRES / 海港和机场基础设施的维护
2007 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias
2006 - Ports & Airports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires & aéroportuaires/ 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias y aeroportuarias
2011 - Ports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures portuaires / 海港和机场基础设施的维护 / Mantenimiento de las infraestructuras portuarias
2014 - Airports infrastructures maintenance / Maintenance des infrastructures aéroportuaires / Mantenimiento de las infraestructuras aeroportuarias




Home | Contact | Site | Plan | Admin